80 Daily Use English Words With Hindi Meaning

80 Vocabulary With Hindi Meaning, 80 Daily Use English Words List With Hindi Meaning With PDF, 80 Basic English Words With Meaning in Hindi, English to Hindi Vocabulary

Vocabulary With Hindi Meaning, Daily Use English Words List With Hindi Meaning With PDF, Basic English Words With Meaning in Hindi, English to Hindi Vocabulary

नमस्कार दोस्तो, आप सभी का स्वागत है हमारे ब्लॉग पर आज की इस पोस्ट में मैं आपके साथ 80 Daily Use Words and Sentences in Hindi to English शेयर करूँगा जिन्हें आप अपनी आम बोलीचाली में काफी आसानी से इस्तेमाल कर सकते है ये सारे Words and Sentences याद करने में भी काफी आसान है और आप इन सभी Words and Sentences को अपने दोस्तों रिस्तेदारों या परिवार के किसी भी सदस्य के साथ बड़ी ही आसानी से इस्तेमाल कर सकते है।

जब तक आप English का उपयोग रोजाना बोले जाने वाले Words and Sentences में नही करेंगे तब तक English सही ये आपकी जुबान पर नही बैठेगी आप काफी आप English Words या Sentences बोलते समय काफी गलतियां करते होंगे जो कि एक आम बात है किसी भी नए English Learner के लिए लेकिन अगर आप इस समस्या से छुटकारा पाना चाहते है आप आपको अपनी हर एक छोटी से छोटी बात के बीच मे English Sentences या English Words का इस्तेमाल करना चाहिए।

80 Daily Use English Words With Hindi Meaning

1. तहखाना - Cellar 

तहखाने में अंधेरा ही अंधेरा था। 
There was nothing but dark in the cellar.

2. गोदाम - Warehouse 

गोदाम खोल दो। 
Open the warehouse.

गोदाम अभी भी बंद है। 
Warehouse is still closed.

3. झोपड़ी - Hut 

वह अभी भी झोपड़ी में रहता है। 
He still lives in the hut.

वहां पर एक झोपड़ी है। 
There is a hut over there.

4. माफ करना - Forgive 

उसे माफ कर दो। 
Forgive him.

5. डसना - Bite 

सांप ने उस बच्चे को डस लिया। 
The snake bit that child.

6. ची ची करना - Squeak 

दरवाजा ची ची कर रहा है। 
The door is squeaking.

7. दिन में सपने देखना - Daydream 

दिन में सपने देखना बंद करो और कुछ काम करो। 
Stop daydreaming and do some work.

8. सपना देखना - Dream 

तुमने कल रात क्या सपना देखा? 
What did you dream last night.

9. रिश्वत देना - Bribe 

क्या तुम मुझे घुस देने की कोशिश कर रहे हो? 
Are you trying to bribe me.

10. प्रार्थना, दुआ करना - Pray 

हो सके तो मेरे लिए दुआ करना। 
If possible pray for me.

चलो भगवान से प्रार्थना करते हैं। 
Let's pray to God.

11. व्रत रखना - Fast 

क्या आप कल व्रत रखोगे? 
Will you fast tomorrow?

मैं कल व्रत रखूगा। 
I will fast tomorrow.

12. पचाना, हजम करना - Digest 

मैं यह खाना हजम नहीं कर सकता। 
I can't digest this food.

13. कुंडी, चटखनी खोलना - Unbolt 

कुंडी खोल दो। 
Unbolt the door.

14. कुंडी, चटखनी लगाना -Bolt 

कुंडी लगाना मत भूलना ( दरवाजे की ) 
Don't forget to bolt the door.

कुंडी लगा दो ( दरवाजे की )
Bolt the door.

15. दिखावटी - Pretentious 

मुझे दिखावटी लोग पसंद नहीं है। 
I don't like pretentious people.

16. कीमती - Precious 

समय बहुत कीमती होता है। 
Time is so precious.

17. अधूरी - Incomplete 

मां के बिना मेरी जिंदगी अधूरी है। 
My life is incomplete without mother.

18. मजबूरी - Compulsion 

मेरी मजबूरी को समझो। 
Understand my compulsion.

19. तजुर्बा, अनुभव - Experience 

हम सब तजुर्बे से सीखते हैं। 
We all learn by experience.

20. नाराज, खफा - Annoyed 

क्या तुम मुझसे खफा हो? 
Are you annoyed with me?

21. ज़िद - Obstinacy 

अपनी जिद छोड़ दो। 
Leave your obstinacy.

22. बोझ - Burden 

उसके पास काम का बहुत बोझ है। 
He has a lot of burden of work.

23. मूर्खता, नासमझी - Stupidity 

यह तुम्हारी नासमझी है। 
It is your stupidity.

24. संयोग, इत्तेफाक - Coincidence 

क्या इत्तेफाक है! 
What a coincidence!!

25. उबाऊ - Tedious, Boring

मुझे यह फिल्म उबाऊ लगी। 
I found this film tedious.

26. गलती - Mistake 

क्या यह मेरी गलती है? 
Is it my mistake?

हम सब गलतियां करते हैं।
We all make mistakes.

27. पहनना - Put on 

अपना मास्क पहनो। 
Put on your mask.

28. उतारना - Take off 

अपना मास्क मत उतारना। 
Don't take off your mask.

29. जुआ खेलना - Gamble 

जुआ खेलना एक बुरी आदत है। 
Gambling is a bad habit.

30. गुस्सा दिलाना - Annoy 

उसे गुस्सा दिलाना बंद करो। 
Stop annoying him.

31. बकबक करना - Chatter

वह सुबह से बकबक कर रही है। 
She has been chattering since morning.

32. याद दिलाना - Remind 

तुम्हारा चेहरा मुझे किसी की याद दिलाता है। 
Your face reminds me of someone.

तुम्हारी खिलौने मुझे मेरे बचपन की याद दिलाते हैं। 
Your toys remind me of | my childhood.

33. बाजी पलटना - Turn the tables 

उसने बाजी पलट दी। 
She turned the tables.

बाजी पलट दो। 
Turn the tables.

34. आवारागर्दी, मटरगश्ती करना - Loiter 

सीधे घर जाओ और आवारागर्दी मत करो। 
Go straight home and don't loiter.

35. सर्दी लगना - Catch a cold 

अपनी जैकेट पहन लो, वरना तुम्हें सर्दी लग जाएगी।
Put on your jacket, otherwise you will catch a cold.

36. खुलकर मुस्कुराना - Grin 

वह मुझ पर खुलकर मुस्कुरायी। 
She grinned at me.

37. हुकुम चलाना - Boss around 

मुझ पर हुकुम मत चलाओ, मैं तुम्हारा गुलाम नहीं हूं। 
Don't boss me around, I am not your slave.

38. कबूल करना - Confess 

उसे अपने प्यार कबूल करना पड़ा। 
He had to confess his love. 

39. तोहफा देना - Gift 

मुझे अपने दोस्त को तोहफा देना पड़ा। 
I had to gift to my friend.

40. तुक्का मारना - Guess 

मुझे जवाब नहीं पता था इसलिए मुझे तुक्का मारना पड़ा। 
I didn't know the answer, So I had to guess.

41. खिलाना (खाना) - Feed 

बच्चे को खाना खिला दो। 
Feed the baby.

42. इंतजार करना - Wait 

हम बस का इंतजार कर रहे थे। 
We were waiting for the bus.

43. शाप देना - Curse 

उसने मेरे परिवार को शाप दिया। 
He cursed my family.

44. आशीर्वाद देना - Bless 

पुजारी ने मुझे आशीर्वाद दिया। 
The priest blessed me.

45. हल करना - Solve 

मैं इस पहेली को कैसे हल करूं? 
How shall I solve this puzzle?

46. शिकायत करना - Complain 

मैं कभी शिकायत नहीं करूंगी। 
I will never complain.

47. हिसाब लगाना - Calculate

इसका हिसाब लगाना मुश्किल है।
It's difficult to calculate.

48. जमाना (दही) - Set

दही जमा दो। 
Set the curd.

49. लगाना (अलार्म) - Set

7:00 बजे का अलार्म लगा दो।
Set the alarm for 7a.m.

50. बुरा मानना - Mind

कृपया बुरा मत मानना। 
Please, don't mind.

80 Vocabulary Words With Hindi Meaning

51. आधी नींद में - Drowsy

This movie is so monotonous, it's making me feel drowsy.
यह मूवी बहुत उबाऊ है, यह मुझे आलस्यपूर्ण बना रही है। 

Her massage on my head made me feel comfortable and drowsy. 
उसकी मसाज ने मुझे ऐसा आरामदायक बना दिया कि मैं आधी नींद में चला गया।

52. किसी की बारी होना - Ball's in someone's court

She proposed me, ball is in my court now. 
पहले उसने मुझे प्रपोज किया तो उसे स्वीकार करने का निर्णय लेने की अब मेरी बारी है। 

I apologized for whatever I did, Ball is in her court now. 
जो कुछ भी मैंने किया उसके लिए मैंने माफी मांग ली तो वह मुझे माफ करें या ना करें यह सब उस पर निर्भर है।

53. मजेदार, हास्यप्रद - Hilarious

His joke was really hilarious. 
उसका चुटकुला सच में मजाकिया था। 

It was such a hilarious movie. 
यह सच में एक मजेदारमूवी थी।

54. अपनी इच्छा से करने वाला, स्वयंसेवक - Volunteer

No. of volunteers are there to abide by the guidelines of Covid19. 
कोविड 19 की गाइडलाइंस का पालन करने वाले बहुत से लोग हैं। 

For this magic, I need a volunteer from the audience. 
इस जादू के लिए, ऑडियंस में से मुझे एक ऐसे इंसान की जरूरत है जो अपनी इच्छा से स्टेज पर आए।

55. जोखिम भरा - Perilous

Learning how to drive a car without a trainer is perilous.
बिना ट्रेनर के कार चलाना सीखना एक जोखिम भरा है। 

It's perilous to ride bike in hills. 
पहाड़ों में बाइक चलाना जोखिम भरा है।

56. जुड़ा हुआ घर - Detached house

I love to live in a detached house. 
मुझे एक ऐसे घर में रहना पसंद है जो एक दूसरे से जुड़े हुए रहते हैं। 

She detached herself from his embrace. 
उस लड़की ने उसके प्यार से गले लगाने को माना नहीं, वह उससे अलग हो गई।

57. बंद करना - Enclose 

I got an enclosed silver play button, when I crossed 1 lakh subscribers on my channel. 
जब मेरे चैनल पर एक लाख सब्सक्राइबर्स पूरे हुए तो मुझे एक बंद बॉक्स में सिल्वरप्ले बटन मिला। 

Park is enclosed by iron railing. 
पार्क लोहे की रेलिंग से घिरा हुआ है।

58. उलझा हुआ, असमंजस में - Baffled 

I was baffled about what to do next. 
आगे क्या करना है इसचीज को लेकर मैं असमंजस में था। 

She was really baffled between two dresses to wear.
वह दो ड्रेसेस के बीच उलझी हुईथी कि कौन-सी पहनी जाए?

59. अपमानजनक - Offensive

Your offensive language in front of my parents is out of my tolerance. 
मेरे माता - पिता के सामने तुम्हारी अपमानजनक भाषा मेरी सहनशीलता के बाहर है। 

His comments is deeply offensive to the large number of Bollywood actors. 
उसका कमेंट बहुत से बॉलीवुड एक्टर्स के लिए बहुत ज्यादा अपमानजनक है।

60. अस्त-व्यस्त, बहुत गंदा - Cluttered

Your room is too cluttered because of kids. 
बच्चों की वजह से तुम्हारा कमरा बहुत ही गंदा है। 

I don't want my study table cluttered. 
मैं अपनी स्टडी टेबल अस्त - व्यस्त नहीं चाहता हूं।

61. कुछ दोबारा करना - Do something over

I asked my students to do homework over.
मैंने बच्चों से होमवर्क दोबारा करने के लिए कहा। 

My sister cooked food over. 
मेरी बहन ने खाना दोबारा बना बनाया क्योंकि पहली बार में इतना अच्छा नहीं बनाया था।

62. जिसको बहुत गुदगुदी लगती हो - Ticklish

I am ticklish on my feet. 
मुझे पैरों में गुदगुदी लगती है। 

Where are you most ticklish? 
आपको सबसे ज्यादा गुदगुदी कहां लगती है?

63. उबाऊ, अरुचिकर - Monotonous

We should learn new words daily so that our conversation doesn't get monotonous. 
हमें रोज नए शब्द सीखने चाहिए ताकि हमारी बातचीत उबाऊना बने। 

Listening a song repeatedly, It becomes monotonous after a while. 
एक ही गाने को बार - बार सुनने से कुछ देर के बाद यह वह बन जाता है।

64. खाने की टेबल तैयार करना - Set the table

Could you please set the table because it's meal time? 
कृपया, आप खाने की टेबल को तैयार करोगी क्योंकि यह खाना खाने का समय है? 

Could you please help me out to set the table? Because guests are about to come. 
क्या खाने की टेबल को तैयार करने में आप मेरी मदद कर सकते हैं क्योंकि मेहमान आने वाले हैं।

65. किफायती, कम खर्चे वाला - Economical 

I threw an economical party to my friends. 
मैंने अपने दोस्तों को एक किफायती पार्टी कराई। 

He is economical by nature. 
वह स्वभाव से कम खर्चेवाला इंसान है।

66. खुश करना, संतुष्ट करना - Gratify

I'm extremely gratified at the number of people on blog to always support me. 
जो ब्लॉग पर लोग हमेशा मेरे साथ देते हैं उनकी वजह मैं बहुत ज्यादा खुश हूं। 

Your good marks gratified me very much. 
तुम्हारे अच्छे अंको ने मुझे बहुत ही ज्यादा संतुष्ट कर दिया।

67. बातूनी, गप्पी - Garrulous

My niece is a garrulous child. 
मेरी भांजी एक बातूनी बच्ची है। 

How can she be so garrulous at such a young age? 
वह छोटी - सी उम्र में इतनी बातूनी कैसे हो सकती है?

68. बहुत भयभीत, डरावना - Petrified

Don't be petrified of darkness. 
अंधेरे से डरने वाला एक इंसान मत बनो। 

I am petrified of snakes. 
मैं सांपों से डरने वाला एक इंसान हूं।

69. स्पष्ट रूप से, साफ-साफ - Vaguely

I can vaguely remember my days at school. 
मैं अपने स्कूल के दिनों को साफ - साफ याद कर सकता हूं। 

She vaguely smiled at me. 
वह मुझे देखकर स्पष्ट रूप से मुस्कुराई।

70. हैरानी भरा, हक्का-बक्का रहना - Stunned

It left me little stunned. 
उसने मुझे थोड़ा - सा हैरान कर दिया। 

I was completely stunned by her performance. 
उसकी परफॉर्मेंस की वजह से मैं पूरी तरह से हक्का - बक्का रह गया।

71. मन बहलाना, मनोरंजन करना - Amuse

What kind of songs do you listen to amuse yourself? 
अपने मन को बहलाने के लिए तुम किस तरह के गाने सुनते हो? 

What should I do for amusing you? 
तुम्हारे मन को बहलाने के लिए मुझे क्या करना चाहिए?

72. घमंडी - Haughty

I don't like his haughty behavior. 
उसका घमंड वाला व्यवहार मुझे पसंद नहीं है। 

She spoke it in a haughty tone. 
उसने घमंड वाली आवाज में यह कहा।

73. नाराज, नाखुश - Displeased

His father was displeased because he saw his son drinking. 
उसके पापा नाराज हैं क्योंकि उन्होंने अपने बेटे को दारु पीते हुए देखा। 

Are you displeased with my work? 
क्या आप मेरे काम से नाखुश हो?

74. नफरत, अवहेलना की भावना - Disdain 

Riya looked at him with disdain. 
रिया ने उसकी तरफ नफरत के भाव से देखा। 

During the exam , my teacher looked at me with disdain when I attempted to glance at my neighbour's copy. 
एग्जाम के दौरान मेरी टीचर ने मुझे नफरत के भाव से देखा जब मैंने अपनी खुशी की कॉपी में एक झलक देखने की कोशिश की।

75. उतार-चढ़ाव - Ups and downs

If you want to be successful, you will have to go through ups and downs in life. 
अगर तुम खाना बनना चाहते हो तो तुम्हें जिंदगी में उतार - चढ़ाव से गुजरना होगा। 

Ups and downs are a part of life. 
जिंदगी में उतार - चढ़ाव बने रहते हैं।

76. बहुत बड़ा, विशाल - Gigantic

It's really a gigantic bridge. 
यह सच में एक बहुत बड़ा पुल है। 

I have a gigantic appetite. Please give me something to eat. 
मुझे बहुत ज्यादा भूख है, कृपया मुझे कुछ खाने के लिए दीजिए।

77. कुशल मंगल, खैरियत - Well being

Laughter is the sign of well being. 
हंसना सब कुछ कुशल मंगल का इशारा है। 

A father always works wholeheartedly for well being of family. 
एक पापा परिवार की खैरियत के लिए हमेशा दिलो जान से काम करते हैं।

78. राज खोलना - Bring something to light

Police brought the truth to light of car accident. 
पुलिस ने कार एक्सीडेंट के सच का पर्दाफाश किया। 

These problems should have been brought to light earlier. 
इन परेशानियों के बारे में पहले ही पता चल जाना चाहिए था।

79. बर्दाश्त करना, जुटा पाना - Afford

I can't afford to spend two hours with this person. 
मैं इस इंसान के साथ 2 घंटे बिताना बर्दाश्त नहीं कर सकता। 

He can't afford to pay the rent. 
वह किराए के लिए पैसे नहीं जुटा पा सकता।

80. सबसे बड़ा मूर्ख, निकम्मा - Pig headed

It's useless to make him understand, He is pig-headed. 
उसे समझाना बेकार है, वह सबसे बड़ा निकम्मा है। 

I have never seen such obstinate and pig headed person. 
मैंने ऐसा जिद्दी और निकम्मा इंसान कभी नहीं देखा।

Daily Use Words in English to Hindi PDF ☟ ☟

80 Vocabulary With Hindi Meaning, 80 Daily Use English Words List With Hindi Meaning With PDF, 80 Basic English Words With Meaning in Hindi, English to Hindi Vocabulary

मैं उम्मीद करता हूँ कि आपको हमारी ये पोस्ट पसन्द आयी होगी अगर आपको ये पोस्ट पसन्द आयी तो Please इसे अपने दोस्तों, रिस्तेदारों के साथ भी शेयर करे ताकि वो भी English के रोज बोलचाल के Words and Sentences को आसानी से सीख सके। आपको इस पोस्ट में बताए गए सभी Words and Sentences की एक PDF मिल जाएगी ताकि आप किसी भी समय इन सभी Words and Sentences की Practice कर सके और अपनी English की Fluency को सुधार सके।

Important Topics -

Sentences -

Vocabulary -

Structures - 

Phrases -

Post a Comment

Previous Post Next Post